Manaaki Hauora Overview


Manaaki Hauora embraces the philosophy that there is one God whom we all serve, and chaplains serve the people!

Values & Principles
  • Te Tiriti o Waitangi – Participation, Partnership, Protection and Pastoral
  • Whakawhanaungatanga
  • 1 Corinthians 13
  • To meet the spiritual care of Māori patients and their whānau
  • To respect cultural and hospital institutions and bring them together
  • To extend the pastoral care of whānau beyond the hospital
  • To create a space to reflect on practice in a safe and supportive manner
  • To create an opportunity for chaplains to share their stories in order to affirm and improve their practice
  • To strengthen whakawhanaungatanga practices
  • To equip chaplains with an awareness of Tikanga and Kawa from various whānau, hapu and iwi
Overall Outcomes
  • Balance of hinengaro, tinana, ngakau, wairua for chaplain, patients and their whānau
  • Understanding self first and then others
  • Whakawhanaungatanga with whānau whanui
  • Demonstrating respect for other people’s values and beliefs
  • An integrated personal, pastoral, cultural and professional identity
  • Managing personal, pastoral, cultural and professional boundaries
  • Developing chaplaincy skills
  • Developing Communication skills
  • Developing basic counselling skills
  • Culturally based support during loss and grief
  • Managing referrals appropriately
  • Working within a wider team
  • Building supportive networks in the community
  • Keeping records and making reports
  • Guiding people in their own exploration of spirituality and culture. 
New Participants

The role of chaplain is essentially a calling from God, and requires a commitment to healthcare in the cultural context of Tikanga Māori.

Entry to the Programme
  • The minimum level of education is a certificate or qualification that includes theological study
  • Students must complete (or be working towards) a Licentiate in Ministry or a qualification with a similar theological weighting  
  • They must be engaged in health-care ministry
  • Students also need to have a letter of support from their Bishop or church leader  
  • Prior learning will be recognised if the courses are relevant
Attributes of a Chaplain
  • Personal integrity
  • Warmth and friendliness
  • Faith that is evident in both hospital and community
  • A sense of humour
  • A sound theological knowledge and understanding
  • Familiarity with Christian liturgy
  • A relevant tertiary qualification (an advantage but not a prerequisite)
  • Respect for confidentiality
  • An ability to relate to all cultures
  • An understanding of Te Reo Māori me ona Tikanga.
  • Sensitivity to the needs of people in pain and suffering
Delivery of Content

The Manaaki Hauora curriculum uses co-operative learning strategies and teaching methodologies that encourage theory to emerge out of reflective discussions on practice.

Theory in action happens through small group encounters that draw on chaplaincy experiences.

While practice does not necessarily emerge from theory, the facilitator is able to align theory to practice if discussion calls for it. This process provides feedback that is both supportive and challenging, while modelling the whanaungatanga expected of chaplains to Māori.

Assessment of Learning

Te Whare Wānanga takes a broad, holistic approach to assessment.

Students are assessed on written and/or oral presentations – group and individual. They may also use DVDs, role plays, performance, artwork, and other creative resources.

Assessment is a living part of the residential wananga because participants are assessed on how they engage with the teaching. They are also encouraged to articulate their learning back to the roopu.


The purpose of accreditation is to grow core competencies in new chaplains. This process is determined not by time but by the tikanga of whakamana tangata.

It is the people who confirm, empower and authorise the chaplain to continue their work with whanau; it is the people who keep chaplains in their role.

These people may include patients and their whānau, kaumatua, kuia, church leaders, tutors, networks and colleagues.